Current Search: Dorner, William (x)
View All Items
- Title
- FEMINIST, LINGUISTIC, AND RHETORICAL PERSPECTIVES ON LANGUAGE REFORM.
- Creator
-
Dorner, William, Young, Beth, University of Central Florida
- Abstract / Description
-
As people become aware that society treats women unfairly, they also perceive related shortcomings in the way that Modern English references women. For example, many have objected to the so-called generic he, the third-person masculine pronoun employed to refer to a person of unknown gender, and provided several alternatives, few of which have been widely adopted. Nonetheless, change is evident in the case of they becoming an increasingly common solution to refer to a person of unidentified...
Show moreAs people become aware that society treats women unfairly, they also perceive related shortcomings in the way that Modern English references women. For example, many have objected to the so-called generic he, the third-person masculine pronoun employed to refer to a person of unknown gender, and provided several alternatives, few of which have been widely adopted. Nonetheless, change is evident in the case of they becoming an increasingly common solution to refer to a person of unidentified gender. The intentional reform of the Modern English language, both in the past and present, has been a result of peopleÃÂ's reactions to what is often perceived as a bias or a deficiency with what is possible to say given the words at their disposal. The rhetorical significance of reform is profound, and scholars continually broach the subject from the perspective of different disciplines. Explored here are the approaches of three of those fields, feminism, linguistics, and rhetoric; how each reacts to and even influences reform is an important part of the study. What is evident is that, regardless of the particular field, reform remains a force of change, even while it may not be broadly recognized. Further, traditional grammatical rules provide an insufficient means for tackling inequalities in Modern English, and are in part responsible for such imbalance. As such, writers must be aware of the present expectations of their audience and the situation of particular words.
Show less - Date Issued
- 2010
- Identifier
- CFE0003007, ucf:48363
- Format
- Document (PDF)
- PURL
- http://purl.flvc.org/ucf/fd/CFE0003007
- Title
- The Practice and Benefit of Applying Digital Markup in Preserving Texts and Creating Digital Editions: A Poetical Analysis of a Blank-Verse Translation of Virgil's Aeneid.
- Creator
-
Dorner, William, Kamrath, Mark, McDaniel, Rudy, Applen, John, Bauman, Sydney, University of Central Florida
- Abstract / Description
-
Numerous examples of the (")digital scholarly edition(") exist online, and the genre is thriving in terms of interdisciplinary interest as well as support granted by funding agencies. Some editions are dedicated to the collection and representation of the life's work of a single author, others to mass digitization and preservation of centuries' worth of texts. Very few of these examples, however, approach the task of in-text interpretation through visualization.This project describes an...
Show moreNumerous examples of the (")digital scholarly edition(") exist online, and the genre is thriving in terms of interdisciplinary interest as well as support granted by funding agencies. Some editions are dedicated to the collection and representation of the life's work of a single author, others to mass digitization and preservation of centuries' worth of texts. Very few of these examples, however, approach the task of in-text interpretation through visualization.This project describes an approach to digital representation and investigates its potential benefit to scholars of various disciplines. It presents both a digital edition as well as a framework of justification surrounding said edition. In addition to composing this document as an XML file, I have digitized a 1794 English translation of Virgil's Aeneid and used a customized digital markup schema based on the guidelines set forth by the Text Encoding Initiative to indicate a set of poetic figures(-)such as simile and alliteration(-)within that text for analysis. While neither a translation project nor strictly a poetical analysis, this project and its unique approach to interpretive representation could prove of interest to scholars in several disciplines, including classics, digital scholarship, information management, and literary theory. The practice serves both as a case-in-point as well as an example method to replicate with future texts and projects.
Show less - Date Issued
- 2015
- Identifier
- CFE0006032, ucf:51019
- Format
- Document (PDF)
- PURL
- http://purl.flvc.org/ucf/fd/CFE0006032